ECS
Banned
Thank Signal for those very informed and educational posts.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Thank Signal for those very informed and educational posts.
Ditlihi, syntactic punctuation was first introduced into the English language by Ben Jonson, who signed his name "Ben:Johnson". He published the book that Phipps would have likely learned from, called "English Grammar", written in 1617, and published in 1640. The colon was then known as the "pause" or "two pricks". It was common for educated men to use it in their signatures in the mid 17th century to 18th century.
It really seems like William Phips would be the likely candidate......but his signature reveals it's not him. It would be great to get ahold of this:
Letter of George W Phipps, Whitehall, to same, allowing Colonel Fox's request for a... | The National Archives
to see the signature.
Can a scan/pdf be requested from them (Plymouth and West Devon Record Office)? They provide an email add (and ph#).
Let me just throw a date out there....
Say...1686?
So, all of the book experts, whos job it is to get the best value for books, they find the signature has no value after this has been around for of 240 years. Yet, their expert opinion is of no value, yet a bunch of 'experts' on TNET who are guessing has value?
one of the better expert opinions, the book is published in 1744, yet this 'expert' claims 1686!
brilliant!
I think you should go with that.
Seeker...may wanna dig alittle deeper..or in this case..a little farther BACK...as to dates. Hint...The French Edition.
And I have never proclaimed myself in anyway some type of "Expert".
See post#3
Unless I miss my guess...thats Alexandre Exquemelin's "History of the Buccaneers of America".
It was first published in Dutch (1678), then translated into German (1679), Spanish (1681) and English (1684).
You may have something here....jmo.
Ag
For a comparison of the 1678 Dutch edition and the 1686 French translation, see the 1974 translation and interpretation by the Danish author and historian Erik Kjærsgaard.[3] For a contemporary reprinting, see Esquemeling, Alexander O., The Buccaneers of America. A true account of the most remarkable assaults committed of late years upon the coasts of West Indies by the Buccaneers of Jamaica and Tortuga (both English and French), containing also Basil Ringrose’s account of the dangerous voyage and bold assaults of Captain Bartholomew Sharp and others
Exactly, thank you. And though that same bookseller's description states " PAGES ARE WITHOUT MARKS EXCEPT FOR PREVIOUS OWNER INSCRIPTION TO UPPER MARGIN OF TITLE PAGE ", she obviously overlooked this....
Unless I miss my guess...thats Alexandre Exquemelin's "History of the Buccaneers of America".
It was first published in Dutch (1678), then translated into German (1679), Spanish (1681) and English (1684).